ENGLISH-GERMAN-FRENCH-ITALIAN-PORTUGUESE
TITLE: THE LADY OF THE SHIPWRECK.
AUTHOR'S SIGN: CLAUDIO PRADILLA
DATE:
SIZE:
TECHNIQUE:OIL ON CANVAS
SIGNIFICANCE: The appearance of the Lady's image in a ship, which arrived to Benidorm with its sailors dead by the pest. It was burnt, all but the Virgin’s image, which appeared intact after the fire, the locals considered it a miracle.
PLACE: Church SANT JAUME of Benidorm.
TITEL: DIE DAME DES WRACKS.
AUTOR ZEICHEN: CLAUDIO PRADILLA
DATUM:
GRÖβE:
DAS MALEN :OIL AUF LEINWAND
BEDEUTUNG: Das Aussehen vom Bild der Jungfrau in einem Schiff, welcher kam zu Benidorm mit seinen Seeleuten tot durch den Schädling .Es wurde verbrannt, alle, aber das Bild des Virgen's, welcher erschien nach dem Feuer intakt, die Einheimischen betrachteten es als ein Wunder.
STELLE: KIRCHE SANT JAUME VON BENIDORM
TITRE: LA DAME DE L’ÉPAVE.
SIGNE DE L'AUTEUR: CLAUDIO PRADILLA
DATE:
DIME:
PEINTURE :OIL SUR TOILE
SIGNIFICATION: O aparecimento da imagem da Virgem em um navio, que chegou a Benidorm com seu marinheiros mortos pela peste. Estava queimado, todos menos a imagem do Virgen, que se apareceu intato depois do fogo, os habitantes consideraram isto um milagre.
PLACE: IGRÉJA SANT JAUME DE BENIDORM.
TITOLO: LA SIGNORA DEL NAUFRAGIO
SEGNO DI L'AUTORE: CLAUDIO PRADILLA
DATA:
DOSATE:
PITTURA :OIL SU TELA
SIGNIFICATO: Rappresentazione dell'apparizione dell'immagine della Vergine in una barca che approdò in Benidorm il cui equipaggio morì della peste. Fu bruciato e tuttavia, un'immagine della Vergine apparve intatta di fronte alle fiamme, fu considerato come un miracolo per la popolazione.
POSTO: CHIESA SANT JAUME DI BENIDORM.
TÍTULO: A SENHORA DO NAUFRÁGIO
SINAL DE AUTOR: CLAUDIO PRADILLA
DATA :
TAMANHO:
TÉCNICA:ÓLEO EM TELA
SIGNIFICAÇÄO: Inspiração Oriental
LUGAR: SANT JAUME. BENIDORM.